Daughter of mystery woods autumn bouquet
Through woman and man of lovely stature
You were born the first timid spring of May
Be it rough winds heavy rain you´re treasure
The day of before I hope I`ve been true
By chance and by luck to a beautiful being
You in soul and appearance path the avenue
Down the lane of friendship, there is no telling
We do not dwell in the shade of another
‘mong us you’re the glimmering constant
Thereby do not hesitate to call me brother
Be it rough traits heavy loads, be adamant
So long this man can breathe, and hawks do fly
So long lives I, and will stand complaisantly by
Dotter av djupa skogars lockande höst
Född till första blyga gryning en majvår
Till man och kvinnas förstfödda tröst
Mörk vind tungt regn – lättnaden rår
Tacksam och med respekt din vänskap vann
Tills nu och tveklöst hyllad vacker varelse
Som blivit och nästa dag är dig sann
En väg du berett med din uppenbarelse
Bland oss är du ett spjärne skimrande
Går längs med skyr inte ödets roder
Nej, nej jag är inte honungsmickrande
Välj, välj att för alltid kalla mig broder
Sådär, denne man andas och höken flyger
Och för dig denne man bockar och niger